Архів документів » Надходження (архів) » Надходження 2012 року » Нові надходження за липень 2012
В бібліотеку надійшли книги за державною програмою "Українська книга"
Бойко, В. Г. Кому грати Червону Шапочку?: комедії, сценки, п'єси-казки: для серед. та ст. шк. віку / Вадим Бойко; худож. I. Заруба; передм. I. Бойко. - К.: Веселка, 2011. - 359 с.: іл.
Вадим Григорович Бойко (1951 - 2005) працював у різних літературних жанрах, але передовсім у галузі драматургії. За п'єси, адресовані дітям, був пошанований премією імені Івана Котляревського (1994).
До цієї збірки ввійшло дванадцять творів. Перший розділ об'єднав сценки й комедії про школярів, а другий - п'єси-казки, прозові й віршовані комедії, що прославляють вічні цінності: відданість, хоробрість, кмітливість, розповідають про те, як багато важать у житті рідна мова, рідна пісня, рідний край.
Герланець, В. Неймовірні пригоди Молі та її друзів:весела повість-казка для дітей які стануть дорослими і для дорослих, які були дітьми. / Пер. з рос. О. Чередниченко; Валерій Герланець; худ.: Л. Бондаренко, В. Богдан. – Донбасінформ, 2011. - 148 с.: іл.
Нерозлучна трійка друзів - зібраний з двох різних іграшок Гагагав, плюшевий Ведмедик та їхня подружка Міль - зажерлива комашка, що мешкає в шафі з одягом, - стали головними персонажами цієї веселої казкової повісті. Її герої зовсім різні, але пов'язує їх нездоланний потяг до мандрів і запаморочливих пригод. Й вони сміливо вирушають спершу в космос по зірку для новорічної ялинки, потім у підземно-підводне царство самозакоханого й підступного Булькодура і, нарешті, в далекий і заманливий Голівуд. Саме в цій останній мандрівці до Ведмедика й Гагагава, які по всьому світу розшукують зненацька зниклу Міль, приєднується пітон Піт, який також стає їхнім другом. Винахідливість, кмітливість, взаємодопомога стають у пригоді героям, аби визволитися з полону, перемогти піратів, терористів і контрабандистів.
«Неймовірні пригоди...» написані «по-кіношному» образно, візуально й динамічно, населені безліччю незвичайних, добрих, а часом і авантюрних персонажів. Серед них реготунчики з планети Строката Реготуха, злісний космічний Чорний Карлик, реліктові змієящери, кінозірка Ліз Пліз, принцеса Уллі та багато інших. Тож гайда, дітки, рушаймо хутчіш разом із симпатичними й не вельми симпатичними героями в захопливу мандрівку казковим світом пригод!
Герланець, В. Чудовисько з озера / Валерій Герланець; пер. О.Чередниченко; худ.: В. Богдан. – Донецьк: Донбасінформ, 2011. - 64 с.: іл.
Нова весела казкова повість «Чудовисько з озера» відомого українського дитячого письменника Валерія Герланца, адресована дошкільникам і молодшим школярам, а також батькам, педагогам, вихователям і всім-всім-всім, хто розуміє значення дитячої літератури у вихованні та розвитку кожної дитини.
Повість складається з декількох історій, що описують пригоди двох дачних мешканців - цуцика Бориски і киці Миці на самій дачі та її околицях. Щеня і кицька - типова алегорія. Обираючи цих героїв, автор повісті, звісно ж, мав на увазі хлопчика та дівчинку - двох цікавих непосид, для яких дача - розчинене навстіж вікно в навколишній світ - прекрасний, часом небезпечний, проте шалено захоплюючий. Сюжетні лінії і мова повісті прості, цікаві й доступні маленькому читачеві.
Григор’єв – Наш. Історія України в народних думах та піснях: для серед. та ст. шк. віку / упоряд. та післям. О. Лисенко; іл. В. Лопата. — К.: Веселка, 2011. — 286 с.: іл. — До 20-річчя незалежності України.
Активний громадський і поптичнпй діяч, член Центральної Ради, міністр освіти в уряді Української Народної Республіки, директор Соціологічного інституту в Празі, керівник українського відділення радіостанції «Голос Америки», Никифор Григоріїв був передусім учителем-просвітянином. Вщкмтаючи серед спільноти, яка була дуже далекою від національного самоусвідомлення, він наочно побачив потребу поставити навчання історії та літератури на рідний ґрунт. Він — автор кількох підручників і посібників передусім для школярів, де прагнув зробити доступним і цікавим вивчення української та всесвітньої історії, звертаючись до фольклорної скарбниці.
Пропоноване видання — яскравий приклад такого посібника. А експресивні ілюстрації Василя Лопати є чудовим зоровим супроводом цієї цікавої не лише для школярів і вчителів книжки.
Загадки історії : для дітей серед. шк. віку / авт. – упоряд. Г. Єрмановська. — Х.: Основа, 2011. – (Дитяча енциклопедія).
Прочитавши цю книжку, ви дізнаєтесь, як часто ми вважаємо вигадкою те, що має під собою реальну основу, або ж навпаки — сприймаємо як факт легенди, що існували з давніх давен : Шарль Перро не вигадав лиходія на ім'я Синя Борода, а великий азійський завойовник Тимур був скоріше за все представником європеоїдної раси.
Історія розкриває свої таємниці допитливим, і якщо ви будете цікавитися її загадками, то одержите відповіді на всі запитання.
Колишися , колисонько !: укр. нар. колискові пісні з нотами: для дітей дошк. віку / упоряд. В. Пономаренко; худ. В. Мельниченко; післямова О. Яремійчук. - К.: Веселка, 2011. - 63 с. : іл.: ноти.
Збірник українських народних колискових пісень з нотними записами.
Одіссея: кн. VII: для мол. шк. віку / упоряд. і перек. В. Степаненко; худ. М. Пшінка. - К.: Епсілон, 2011. - 95 с.: іл. - («Міфи і легенди Греції» : в 7 кн.; кн. VII).
«Одіссея» завершує книжкову серію «Міфи і легенди Греції» і розповідає про славетного героя Троянської війни, його сповнену небезпек подорож до рідної землі.
Природа рідного краю: для дітей серед. шк. віку / автор. – упоряд.: В. Скляренко, М. Панкова. — Харків: Основа, 2011. — 319 с.: іл. - (Дитяча енциклопедія).
У книжці розповідається про природу нашого спільного дому — України. На її сторінках читач знайде найрізноманітнішу інформацію про тваринний та рослинний світ нашої країни, про її географічні та кліматичні особливості. Енциклопедія складається з трьох розділів, в яких докладно описані природні зони України, а також наведена цікава інформація про унікальні природні багатства різних областей нашої держави. Окремий розділ розповідає про природоохоронну роботу в Україні, про унікальні заповідники, природні парки, зоопарки, а також про рослини і тварин, що занесені до Червоної книги.
Прилуцький, О. І. Здраствуй, моя Басю: повість / Олександр Прилуцький; худ. О Вахніна – Черкаси: Відлуння – Плюс, 2011. – 48 с.: іл.
Книга "Здрастуй, моя Басю" Олександра Прилуцького — повість, що складається з семи пов'язаних сюжетами та героями оповідань. Автор з допомогою образів дідуся-єгеря Михайла, його онуків Дмитрика і Лесі прививає юному читачеві любов до природи, до братів наших менших, яким в тій чи іншій ситуації рятують життя, чи, проявляючи доброту, допомагають повернутися до звичних умов.
Олександром Прилуцьким написано і видано в світ більше двох десятків поетичних та прозових книг для дітей, але це видання - спроба у пригодницькій прозі для читачів молодшого шкільного віку.
Гопп, С. Диво-крейда / Сінкен Гопп; пер. Н. Іванчук; пер. віршів Г. Кирпи, Т. Шевченка–Задунайського. 2-ге вид., стер. - К.: Зелений Пес, 2011. – 128 с.: іл.
Здається, всі дорослі та всі діти в усьому світі знають цю веселу пісеньку. Але не всім відомо, що вигадала її норвезька письменниця Сінкен Гопп і разом із іншими віршиками та піснями подарувала своїм героям із книжки «Диво-крейда».
Пісенька вмить отримала прихильників у безлічі країн, так само, як і головні герої книжки - хлопчик Юн та його друг Софус.
А хіба ти сам не став би світовою знаменитістю, якби знайшов на дорозі диво-крейду, якби намалював собі друга - такого, як непосидючий Софус, - і якби той друг втягнув тебе в карколомні пригоди?
Тепер Юн із Софусом прийшли і до українських читачів - дітей та дорослих, бо цю книжку найкраще читати гуртом, усією родиною, з мамою і татом, з бабусею та дідусем, співаючи пісеньки і декламуючи веселі віршики разом з героями.
Смачного читання! А якщо сподобалося, шукайте продовження «Диво-крейди» - книжку «Юн і Софус».
Синій птах: антологія зарубіжних письменників для дітей та юнацтва: для мол. та серед. шк. віку / переклад Н. Павловської; худ.: А. Куртяк. - К.: АВІАЗ, 2011. - 256 с.: іл.
Славить Грузія Кобзаря: літературно-публіцистичний збірник / упоряд., передм., перекл., заг. ред. Р. Чілачави; худ. Ф. Лукавий. – Львів: Світ, 2011. — 296 с + 8 вкл. — ("Шевченко і світ").
До збірника увійшли поезії, наукові розвідки, літературознавчі і мистецтвознавчі роздуми грузинських авторів про життя, поетичну й малярську спадщину Т. Шевченка, про світове значення його творчості, а також вибрані поезії Т. Шевченка та їх грузинські переклади, виконані Р. Чілачавою. Усі вони свідчать про справжню популярність українського генія в братній Грузії, про щиру любов і повагу до його високого таланту. Наприкінці книги подаються біографічні відомості про перекладачів, авторів статей та хроніка грузинської Шевченкіани.
Для широкого кола читачів.
Трьомсин Богатир: укр. нар. казки Нижньої Наддніпрянщини / упоряд., передм. Н. Василенко, Л. Іваннікової; худ. С. Ковико-Алієва. – Дніпропетровськ: Січ, 2011. - 359 с.
До книги увійшли кращі зразки фольклорної прози Нижньої Наддніпрянщини - українські народні казки, записані на території Катеринославської губернії (тепер Запорізька й Дніпропетровська обл.) й опубліковані в кінці XIX - на початку XX ст. видатними українськими фольклористами Г. А. Залюбовським, I I. Манжурою, Я. П. Новицьким, Д. І. Яворницьким, Б. Д. Грінченком.
Видання розраховане на широке коло читачів - науковців, вчителів, краєзнавців, школярів, студентів.
Українські легенди / упоряд. Г. Рогач; передм. Я. Гояна; худ. О. Губарєв. - К.: Веселка, 2011. - 195 с.: іл.
Збірник складають кращі українські легенди, записані на території України у ХІХ-ХХ ст.
Книга призначається для широкого кола читачів.
Цар Соловей: літературні казки укр. письменників у 2-х томах: Т. 1: для дітей мол. та серед. шк. віку / упоряд. П. Бондарчук; іл. О. та Д. Бублик. — Донецьк: Донбас, 2011. — 384 с.: іл.
До збірки ввійшли кращі літературні казки (у віршах і прозові) українських письменників минулих часів , серед яких : Петро Гулак-Артемовський , Леонід Глібов , Марко Вовчок, Степан Руданський , Іван Нечуй-Левицький , Панас Мирний , Іван Франко , Леся Українка та інші класики української літератури.
Твори навчають дітей любові до рідного краю, рідної мови, добру та справедливості.
Йогансен, М. Вибрані твори / Майк Йогансен; вступ. ст. упоряд. В. Агеєвої. — К.: Книга, 2011. — 272 с. — (Українська авангардна проза).
Майк Йогансен, якого критики називали «найграйливішим» письменником з-поміж українських модерністів, послідовним формалістом, ювеліром словосполучень і копачем словесних надр, сьогодні належить до визнаних класиків XX століття. Поет, прозаїк, сценарист, лінгвіст, Йогансен був причетним до багатьох найцікавіших літературних подій двадцятих років. Він писав прологи до «Літературного ярмарку», редагував популярний «Універсальний журнал», проголошував синтез науки, техніки й мистецтва як фундатор конструктивістської «Техно-мистецької групи «А». У цьому томі пропонуємо читачеві два найпопулярніші романи письменника — «Пригоди Мак-Лейстона, Гаррі Руперта та інших» і «Подорож ученого доктора Леонардо і його майбутньої коханки прекрасної Альчести у Слобожанську Швайцарію».
Ле Клезіо, Ж. - М.- Г. Дієґо і Фріда / Жан-Марі Гюстав Ле Клезіо; перекл. В. Верховець. — Харків: Фоліо, 2011. — 219 с. — (Б-ка Нобелівських лауреатів).
Діеґо Рівера і Фріда Кало... Він — великий і геніальний. Вона — тендітна індіанська жриця кохання. Вони любили одне одного настільки, що не могли жити разом. Коли вони познайомилися вперше, він уже був відомим художником, а вона — юним дівчам. А потім були роки революцій і подорожей, болючий і болісний зв'язок двох людей, де переплелися взаємозалежність, жах самотності і бажання заподіяти страждання, мистецтво, секс і зрада, магія і жахи Мексики першої половини XX століття...
Книжка класика сучасної французької літератури, лауреата Нобелівської премії 2008 року Жана-Марі Гюстава Ле Клезіо (нар. 1940) — це документальна біографія, автор якої ретельно дотримується фактів. Але історія кохання та мистецтва не може бути документальною, тим більш коли це стосується Дієґо Рівери та Фріди Кало. Ця історія — на всі часи, вона нікого не залишить байдужим…
Купрін, O. I. Вибрані твори / Олександр Купрін; вступ. сл. С. Кучерявенко; упоряд. А. Михайляна. — К.: Україна, 2011.— 480 с.
До книги увійшли кращі твори письменника, які посіли унікальне місце в класичній літературі кінця XIX - початку XX століть.
Розрахована на широке коло читачів.
Лаґерквіст, П. Варавва : романи / Пер. Лаґерквіст; пер. з швед. О. Сенюк.; худ. ред. Б. Бублик. — Харків: Фоліо, 2011. — 506 с. — (Б-ка Нобелівських лауреатів).
Пер Лаґерквіст (1891 — 1974) — видатний шведський письменник, лауреат Нобелівської премії 1951 року — належав до плеяди тих митців XX століття, чиї сміливі експерименти в галузі літератури не могли залишитися непоміченими. Індивідуальний та неповторний стиль письменника вирізняють міф, символ, алегорія.
До видання увійшли кращі твори П. Лаґерквіста — «Карлик», в якому виявляється і досліджується сама природа жахливих властивостей, що ховаються в людині, а також «Варавва», «Сивіла» й «Маріамна», що оспівують любов і присвячені вічній темі пошуків правди і справедливості.
Листок з вирію / Кн. 3 Журавлики: поезія укр. діаспори для дітей / Упоряд., передм. Г. Кирпа, Д. Чередниченко; худ. Д. Рута — К.: Етнос, 2011. — 607 с.
Видання продовжує поетичну антологію «Листок з вирію», що знайомить читачів з творчістю українських поетів з різних країн світу. Третя книга репрезентує поетичні твори для дітей, написані далеко за межами Батьківщини, але зігріті любов'ю, вірою й надією. Кожне ім'я з цього нового видання антології стане для юних читачів приємним і незабутнім відкриттям.
Матіос, М. Вибране / Марія Матіос; передм. І. Набитович. - Львів: Піраміда, 2010. - 424 с.
«Знахаркою троякої ружі» вважає Марію Матіос автор передмови до її книги «Вибране», професор Люблінського Університету ім. Марїї Кюрі-Склодовської І.Набитович. Її називають то «Стефаником у спідниці», українським Маркесом чи Фолкнером, то «чортиком із табакерки» . Але сама письменниця різко відкидає будь-які порівняння і стверджує, що їй до вподоби єдине визначення її стилю: «вона пише, як Марія Матіос».
Жоден інший із сучасних українських письменників не має такого сталого реноме літописця загальнолюдських цінностей і адвоката цінностей окремої людини на тлі історії, як має його Марія Матіос. І жодна українська книжка усіх років незалежності не мала такого непідробного резонансу в суспільстві, як її роман «Солодка Даруся». Жодна інша книжка не мала таких контроверсійних оцінок, як її «Нація». Кожен наступний твір письменниці викликає жваві обговорення і незмінну цікавість читачів.
До книги «Вибране» ввійшли найбільш відомі твори Марії Матіос: «Солодка Даруся», «Нація», «Майже ніколи не навпаки», «Москалиця» та інші.
Первомайський, Л. C. Дикий мед / Леонід Первомайський; упоряд., авт. вступ., ст. В. Панченко. — К.: Либідь, 2011. — 608 с.
До збірки творів видатного українського письменника — поета, прозаїка, драматурга, перекладача — Леоніда Первомайського (1908 — 1973) увійшли прозові твори воєнної тематики : роман «Дикий мед» (1963), повість «Чорний брід» (1968) і кілька оповідань. Усі ці твори є яскравими зразками психологічної прози.
Для широкого читацького загалу.
Перебийніс, П Цивілізація держав : поезія, драматургія / Петро Перебийніс; передм. Д. Павличка; післям. : В. Базилевського, М. Слабошпицького. – К.: Укр. Письменник, 2011. – 621 с. портр. – (Б-ка Шевченківського комітету).
До книги вибраних творів лауреата Національної премії України імені Тараса Шевченка, заслуженого діяча мистецтв України Петра Перебийноса увійшли відомі раніше й нові поезії та поеми, а також гостросюжетна лірична трагедія «Коридор», яка порушує вічну проблему драматичних стосунків між митцем і владою.
Степова пектораль: поетична антологія: від Т. Г. Шевченка до наших днів / упоряд. A. Глущак; графіка Г. Якутовича. – Одеса: Маяк, 2011. - 384 с.
Феномен природи — український степ — пролягає від Дунаю до Придоння, спираючись на північні береги Чорного і Азовського морів. Степ — це перетин давніх торговельних шляхів, великий відтинок путі «з варягів у греки», сюжетна основа народних дум і пісень.
Степ — це наша давнина, героїчна і трагічна історія, Козаччина, Запорозька Січ, чумацькі валки. Це золота пшениця, виноградники, баштани. Прадавні кургани, кам'яні баби, невтомно - співочі жайворонки у небі. Визнано, що упродовж століть склалися характер і ментальність українського степовика, своєрідна культура побуту, господарювання, світобачення.
З осяжної української поетичної степовіани до антології включені твори літераторів шевченківської пори, другої половини XIX століття. Представлена плеяда поетів XX віку на чолі з П. Тичиною, М. Рильським, М. Зеровим, П. Филиповичем, В. Свідзінським, а також літераторів діаспори, найперше Є. Маланюком, О. Олесем, Т. Осьмачкою, Яром Славутичем.
Степову хрестоматію творило також покоління шістдесятників, поетів порубіжжя XX — XXI століть.
Тичина, П. Г. Вибрані твори: у 2-х т. / (БУЛЕ: вершини письменства; ред. І. Драч, Д. Павличко та ін. - К.: Укр. енциклопедія ім. М. Бажана, 2011.
Т. 1 : Вірші. Поеми. / Вступна стаття А. Погрібного; уклад. С. Гальченко, худ. оформ. М. Стратілата. - 608 с.
У першому томі вміщено вірші та поеми, написані Павлом Тичиною у різні періоди творчої діяльності. Читач може долучитися до справжніх шедеврів поетичного слова.
Франко, І. В 50-ти томах / НАНУ. І-тут л-ри т. Т. Шевченка; Львівське відділення і-ту літератури і Т. Шевченка; Івана Франка. — К.: Наукова думка НАН України, 2010 – 1213 с.: портр.
Т. 54: Літературознавчі, фольклористичні, етнографічні та публіцистичні праці. – 1896 — 1916.
До тому ввійшли літературознавчі, фольклористичні, етнографічні праці (статті, рецензії, передмови, огляди, анонси тощо), які з різних причин, насамперед ідеологічних, не вміщені у п'ятдесятитомному Зібранні творів. Друкуються також окремі публіцистичні праці, які у Франковій творчості мають знаковий характер, а також некрологи на смерть знаних митців. Незакінчені праці І. Франка та його примітки до інших праць або художніх творів вміщено у додатках. Польсько- та німецькомовні праці подаються в перекладі сучасною українською мовою.
Дрозд, В. Г. Листя землі, кн. ІІ / Володимир Дрозд; упоряд. І. Жиленко; перекл. М. Жулинського. — К.: Києво- Могилянська академія, 2011. — 622 с. (Б-ка Шевченківського комітету).
Пропоноване видання містить нові книги однойменного роману, що, за визначенням дослідників, став «народною Біблією» українців. В основі книг — долі багатьох поколінь людей рідного письменнику поліського краю, через сприймання яких відтворюється «жорстока мудрість життя нового».
Автор висловлює глибоку вдячність людям, які свого часу надиктували йому або написали спогади про пережите. Без таких спогадів, без пошуків дослідників нашої гіркої минувшини ці книги не були б написані.
Роман «Листя землі» — результат колективної праці народу і письменника. Авторитетні критики називали появу роману подією року. Твір здобув Державну премію України ім. Т. Г. Шевченка (1992).
Розраховано на широке коло читачів.
Гессе, Г. Степовий вовк: роман / Герман. Гессе; пер. з нім. Є. Поповича. — Харків: Фоліо, 2011. — 283 с. — (Б-ка Нобелівських лауреатів).
Відчуження людини, яка живе «не як усі», пошуки свого «я» там, де це «я» знайти неможливо, психоаналіз, Фройд і Юнг, фантасмагорія, еротика і джаз, роздвоєння особистості — все це «Степовий вовк», роман видатного німецько-швейцарського письменника, лауреата Нобелівської премії Германа Гессе (1877—1962). Гарі Галер — головний герой роману — називає себе «степовим вовком, який заблукав у тенетах цивілізації». Він книжник-одинак, який зовсім не пристосований до життя і тому думає про те, щоб це життя покинути. Але декілька незвичайних подій вимушують його переглянути свої погляди... .
Дмитренко, О. М. AICT: Сильніший від смерті: художньо-докум. повість / Олексій Дмитренко; вступ. сл. В. І. Грінчака; худ. В. Мельничук. — К.: Криниця, 2011. — 672 с.: портр., іл.
У цій книзі розповідається про життя та смерть поета, лейтенанта з Дніпропетровщини Олександра Стовби, що загинув у замовчуваній війні в Афганістані (1980 р.). За мужність та героїзм при виконанні військового обов'язку О. Стовба був удостоєний Зірки Героя. У 1984 році його посмертно прийнято до Спілки письменників України.
Автор повісті порушує непроминущі проблеми формування гідної особистості, громадянина і патріота, а також висвітлює документально трагічну тему винищення молодого покоління у кривавій афганській війні 1979-1989 років.
Дудар, Є. M. Вибрані твори: гумор, сатира / Бібліотека Української Літературної Енциклопедії: вершини письменства; Євген Дудар; вст. ст. В. Баранова; післямова С. Гальченка; уклад. Ю. Попсуєнко. - К.: Укр. енциклопедія імені М. Бажана, 2011. - 608 с.: порт.
У книзі вміщено гуморески, фейлетони, усмішки, памфлети, сатиричні повісті, написані Євгеном Дударем у різні періоди його творчої діяльності. Для творів характерна гострота, лаконізм, оригінальність, метафоричність і влучність художньо-сатиричного узагальнення.
Биков, В. Круглянський міст: повість / Василь Биков; пер. з біл. В. В. Стрілка; передм. С. Законников. - К.: Книга, 2011. - 320 с.
У книзі представлені твори білоруського письменника Василя Бикова, які охоплюють практично весь період його творчості: «Круглянський міст», «Пастка», Покохай мене, солдатику», «Вовча яма», «Афганець».
Книга адресована широкому колу читачів.
Руденко, М. Син сонця — Фаетон: наук.-фантаст. роман / Микола Руденко; худ. оформ. Ю. Петік. - К.: Ярославів Вал, 2009. - 240 с.
На мільйони світлових років у всі кінці Всесвіту немає нічого дивовижнішого за невеликі осередки матерії, яка внаслідок ще не осягнених людським розумом умов отримала можливість створити розумний світ. Розум, пізнаючи матерію, сприяє її нескінченним перетворенням і, пізнавши її закони, стає в ній провідною силою. Як же ми маємо ставитися до такого вражаючого явища в житті Всесвіту, як діяльний розум людини? Яку велику відповідальність за долю матеріального світу зобов'язані відчувати!
Ці та інші важливі питання людського буття розглядає автор на сторінках науково-фантастичного роману, в основі якого — доля загиблої планети Сонячної системи, що містилася між орбітами Марса та Юпітера.
Українка, Л. Руфін і Прісцілла: драма у п'яти діях / Леся Українка; упоряд., післямова, прим. В. Панченка; ілюстр. С. Якутовича. — К.: Либідь, 2011. — 200 с.: іл.
Поневолення залишається поневоленням — хоч би якими шляхетними гаслами воно прикривалося. Ця думка, проголошувана у драмі на тлі давньоримських декорацій, прямо стосується пророчо передбаченої поетесою тоталітарної перспективи XX століття.
Для широкого кола читачів.
Українські думи / упоряд. О. К. Артеменко. — К.: Техніка, 2011. — 160 с.: іл.
До книжки ввійшли найвідоміші народні думи — неоціненні пам'ятки духовної скарбниці українського народу, в яких відображено силу народу, його любов до Батьківщини, досвід, розум, поетичну геніальність, високу моральність. У "живих літописах", що посідають видатне місце у світовій народній поезії, змальовано героїчні й драматичні події і явища суспільного життя відповідно до тих крнкретно-історичних умов, в яких жив її творець — народ.
Зокрема, героями цих дум є козак Голота, Самійло Кішка, Маруся Богуславка, Олексій Попович, Іван Богуславець, Іван Богун, Богдан Хмельницький та інші гідні сини і доньки українського народу.
Для широкого кола читачів.
Гельєго, Р. Біле на чорному: роман / Рубен Гальєго. – К.: Джерела М, 2011. – 160 с. (За порогом).
Роман відомого автора, який нині живе на історичній батьківщині, в Іспанії, перекладався не з іспанської, а з російської мови. Так склалося, що його автор виховувався в російському дитбудинку часів застою. Але попри весь жах описаного там життя сиріт-калік, твір дивовижно життєствердний. Юнак, який може працювати на клавіатурі лише одним пальцем, доводить своїм читачам, що навіть і в цей час всезагального збайдужіння є люди, не закриті для доброти, співчуття. Він навчає нас любити світ і людей, повертає до вічних цінностей. У доступній широкому колу читачів формі автор розмірковує про добро і милосердя, про красу світу, про сенс людського буття.
20 письменників сучасної України / упоряд. і передм. О. Красовицького. — Х.: Фоліо, 2011. — 379 с.
Збірка, що присвячена 20-й річниці незалежності України, презентує творчість представників сучасного українського письменства, чиї імена вже давно відомі широкій читацькій аудиторії. Це й Оксана Забужко з її інтелектуальною прозою, і Сергій Жадан з його урбаністичною тематикою, і Ірен Роздобудько з її глибоким проникненням у психологію жіночої душі, і Юрій Винничук, котрий тонко відчуває український національний колорит, і Лада Лузіна, яка із захопленням займається творенням новітніх міських міфів...
Вони різняться за віком, літературним досвідом, жанром, в якому працюють, проте усі разом доповнюють одне одного, створюючи цілісну картину сучасної української літератури.
Жадан, С. В. Ефіопія / Сергій Жадан; худ. оформ. І. Алексеєва. — Х.: Фоліо, 2011. — 121 с. — (Сафарі).
Сергій Жадан (народився 1974 р.) — поет, прозаїк, есеїст, перекладач. Автор кількох книжок віршів та прози. У видавництві «Фоліо» вийшли друком його книжки: «Депеш Мод» (2004), «Цитатник» (2005), «Anarchy in the UKR» (2005), «Гімн демократичної молоді» (2006), «Капітал» (2006), «Марадона» (2007).
«Ефіопія» — книга про маршрути, якими рухаються кур'єри, приносячи добрі новини й поєднуючи між собою громади відступників, грабіжників та репатріантів. Вірші та есеї, вміщені в книзі, є збіркою переказів про життя та небезпечні пригоди видатних мандрівників, державних злочинців, церковних діячів, духовних лідерів, кримінальних авторитетів, нелегальних емігрантів, членів спілки письменників та інших неврівноважених осіб.
На основі реальних подій.
Зеров, М. Вибране: поезії, переклад., дипломна робота / Микола Зеров; передм. М. Сулими; худ. С. Ковика-Алієв. — К.: Укр. письменник, 2011. — 712 с.
До «Вибраного» Миколи Зерова входять його оригінальні поезії, переклади з римських поетів, дипломна робота, присвячена літопису Григорія Грабянки, автобіографічні матеріали та спогади гімназійного товариша Петра Горецького.
Єлінек, Е. Піаністка: роман / Ельфріда Єлінек; пер. з нім. Н. Сняданко. — Х.: Фоліо, 2011. — 382 с. — (Б-ка Нобелівських лауреатів).
Ельфріда Єлінек (нар. 1946 р.) — відома австрійська романістка, драматург, поет і літературний критик, лауреат Нобелівської премії у галузі літератури 2004 року. Одна із найпровокаційніших письмен¬ниць XX століття. Роман «Піаністка» (1983) приніс Е. Єлінек світове визнання, а його екранізація, переосмислена знаменитим режисером Міхаелем Ханеке, отримала Гран-прі на Каннському фестивалі у 2001 році.
Еріка Когут — професор Віденської консерваторії. Вона вчить своїх учнів класичної музики, проте сама дуже далека від гармонії. Маючи майже сорок років, Еріка спить із деспотичною матусею в одному ліжку й цілком підкорена її волі, внаслідок чого веде подвійне життя. Вдень на роботі Еріка займається високим мистецтвом, а вечорами вештається парком, підглядаючи за парочками, що займаються сексом, а також відвідує доволі дивні місця, де за гроші спостерігає у віконце за оголеною жінкою і нюхає носовички із засохлою спермою інших візитерів. Коли ж у героїню закохується один із її учнів, поведінка Еріки стає зовсім непередбачуваною...
Гусейнов, Г. Д. Господні зерна: худ.-докум. життєпис / Григорій Гусейнов: передм. М. Ф. Слабошпицького. — К.: Український письменник, 2011. — 678 с .: портр.
У книжці українського письменника, лауреата Національної премії України імені Тараса Шевченка Григорія Гусейнова "Господні зерна" читач зустрічається з відомими й призабутими діячами культури та науки: родиною Симиренків, істориком Аполлоном Скапьковським, ботаніками Робертом Регелем і Віктором фон Граффом, родиною Фальц-Фейнів - засновниками заповідника Асканії-Нови...
Автор книжки не ставить перед собою завдання відгадати всі таємниці у біогра¬фіях героїв своєї книги. Жанр, у якому працює Григорій Гусейнов, визначив літературознавець, доктор філологічних наук, академік Григорій Клочек. Мова йде про наявність другого смислового плану в традиційно "краєзнавчих" дослідницьких оповідях.
Гончар, О. Т. Твори: в 12 т. / HAH України, Ін-т л-ри ім. Т. Г. Шевченка; Олесь Гончар; гол. редкол. М. Жулинський. — К.: Наукова думка, 2001.
Т. 10: Листи / упоряд., комент. Я. Оксюти. — 2011. - 808 с.
До десятого тому творів О.Т. Гончара увійшли листи автора за 63 річний період. Публікується лише частина офіційного листування письменник як керівника СП України та депутата Верховної, Ради СРСР і Верховної Ради УРСР.
Антологія зарубіжної поезії XX сторіччя / уклад., вступ. ст. Д. Наливайко. — X.: Ранок, 2011. — 400 с.
Антологія знайомить читачів із визначними поетичними творами зазначеного періоду. До книги включені шедеври поетичної творчості Поля Валері, Поля Елюара, Гійома Аполлінера, Райнера Марія Рільке, Пауля Целана, Готфріда Бенна, Томаса Стернза Еліота, Роберта Фроста, Федеріко Гарсіа Лорки, Олександра Блока, Миколи Гумильова, Юліана Тувіма, Вітезслава Незвала та ін., вивчення яких передбачено нині чинними шкільними та вузівськими програмами з зарубіжної літератури.
Книга складається з розділів, що висвітлюють розвиток французької, англійської, німецької, австрійської, американської, іспанської, італійської, російської, латиноамериканської, чеської, польської поезії. Видання містить ґрунтовну аналітичну статтю, що розкриває особливості розвитку світової лірики XX сторіччя.
Верлен, П. Романси без слів: антол. укр. пер. поезій Поля Верлена / Поль Верлен; упоряд., додаток — О. Крушинська; вступ, ст. — О. Чередниченко. — К.: Либідь, 2011. — 408 с.: іл.
У книжці зібрано найповніший на сьогодні корпус перекладів поезій Поля Верлена — одного з найвідоміших французьких символістів — від 90-х років XIX ст. до нинішнього часу. Перлини Верленової лірики втілилися у тремтливих рядках П. Грабовського, І. Франка, М. Вороного, Б. Тена, П. Тичини, М. Рильського, М. Лукаша, А. Содомори та інших блискучих перекладачів. Вміщено розвідку про життя і творчість Поля Верлена, інформацію про перекладачів.
Книгу ілюстровано творами французьких художників — імпресіоністів і символістів.
Для широкого кола читачів.
Пчілка, О. «Золоті дні золотого дитячого віку... »: автобіографічний нарис / І-тут л-ри: ім. Т. Шевченка; відділ рукоп. фондів і текстології; Олена Пчілка; упоряд., підгот. текстів, передм, та приміт: Л. Мірошниченко, А. В. Ріпенко; худ. Ф. Красицький . - К.: Веселка, 2011. - 79 с.: портр.
Написаний 1928 р. автобіографічний нарис Олени Пчілки - це надзвичайно цікавий документ епохи і переконливий приклад сучасним батькам, як треба любити і виховувати дітей, як прищеплювати їм любов до рідної землі, рідного народу, рідного слова.
Підготували це видання, вперше відтворивши авторський варіант останнього твору Олени Пчілки, наукові співробітники Інституту літератури імені Т. Г. Шевченка НАНУ Лариса Мірошниченко та Алла Ріпенко.
Книгу ілюстровано численними світлинами.
Червона книга Українських Карпат : твариний світ / за заг. ред.: О. Мателешко, Л. Потіш; упоряд. вступ. ст.: О. Мателешко, Л. Потіш, В. А. Зун. – Ужгород: Карпати, 2011. – 336 с.: іл.
У книзі подано інформацію про сучасний світ тварин Українських Карпат, занесених до Чевоної книги України (2009) , а також видів , пропонованих для охорони у Карпатському регіоні України (Закартапська, Івано-Франківська, Львівська, Чернівецька області). Наведена новітня інформація про поширеня , середовище існування і особливості біології, сучасний стан окремих видів тварин, а також подано охоронний статус, фактори загрози і рекомендовані заходи охорони. Нариси про 318 видів супроводжуються фотографіями і малюнками, а також картосхемами поширення видів на тероторії Українських Карпат.
Видання розраховане на державні природоохоронні і освітні заклади, наукові і громадські установи та організації, спеціалістів-зоологів та екологів, широкі кола природокористувачів та любителів природи.
Швачко, Т. О. Євгенія Мірошниченко / Тетяна Швачко. - К.: Музична Україна, 2011. - 312 с.: іл.
Книжка присвячена життю і творчості видатної української співачки, народної артистки України та СРСР, лауреата Національної премії України імені Тараса Шевченка та Державної премії СРСР, Героя України Євгенії Семенівни Мірошниченко. За 40 років плідної творчої діяльності в Національній опері України вона створила неперевершені вокальносценічні образи, які увійшли до скарбниці українського і світового оперного виконавського мистецтва. Розрахована на вокальних педагогів і студентів музичних вузів, шанувальників оперного мистецтва та широке коло читачів.
Український вертеп: Вертеп у драматургії, прозі та поезії XIX—XX ст.: Збірник. / Упоряд., комент. М. Сулима; худ. оформ. Н. Задорожної. — К.: Дніпро, 2010. - 606 с.
Вертеп після його «відкриття» в 1840-х рр. залишається чи не найуніверсальнішою мистецькою формою. Двоповерховість, поєднання сакрального й профанного, трагічного й комічного перетворило дерев'яну скриньку з ляльками на одну з моделей світу. Від часу виникнення вертепу, а особливо після публікації тестів та наукових описів цього пересувного театру, у ньому віддзеркалилися майже всі суспільні зміни, які сталися в Україні. Та й саме слово «вертеп» набуло додаткових значень. Біля витоків цих процесів, як не дивно, стояли П. Куліш та Л. Глібов: один підказав способи модернізації вертепу, другий, назвавши місто «вертепом добра і зла», зробив перший внесок у розширення семантичного гнізда лексеми «вертеп».
Пропонуючи вашій увазі цей збірник, де зібрано зразки багатьох із перелічених видозмін, які сталися з вертепом, сподіваємося, що він послужить імпульсом для подальших пошуків — і на папері, і на сцені.
Словник історичних термінів і понять: довідкова видання / авт. – упоряд. Ірина Мартинова. — X.: Прапор, 2011. —288 с.
Словник містить тлумачення термінів, якими позначалися органи влади, державні, урядові установи в різні періоди української історії. Пояснюються терміни і поняття з історії української культури, релігії, церкви.
Шевчук, В. О. Просвічений володар: Іван Мазепа як будівничий Козацької держави і як літературний герой / Валерій Шевчук. — К.: Либідь, 2011. — 464 с.: порт.
В історичній розвідці перед читачем з'явиться не просто легендарний гетьман Іван Мазепа, а далеко не пізнаний, утім найцікавіший, максимально наближений до реального, образ великого гетьмана. З'ясовується його роль у розбудові Козацької держави як державотворця і володаря ренесансового типу. Мазепа постає як меценат, будівничий церков і монастирів, натхненник і творець Високого бароко в українській культурі. Виписано також процес творення літературного образу Мазепи — героя української та європейської літератури. Авторський виклад документовано історичними джерелами. Для істориків, літературознавців, широкого читацького загалу.
Дончик, В. Г. Доля української літератури — доля України: Монологи й полілоги / Віталій Дончик. — К.: Грамота, 2011. — 640 с. портр.
Книжка українського літературознавця (історика літератури, критика), академіка НАН України В. Дончика — це своєрідне вибране, до якого ввійшли розвідки автора про українське письменство 1960-2010 років. Тут уміщено статті, портрети, нотатки, полемічні репліки, самокритичні коментарі, бібліографічні довідки. Ця мозаїчна історико-літературна хроніка дає уявлення про особливості, тенденції, явища й проблеми художнього процесу різних десятиліть «доби на переломі», доби суперечливої, але все ж позначеної необхідним для мистецької творчості імперативом тяглості й спадкоємності. За аргументами у своїй розмові автор звертається до Шевченка і Франка, Грушевського, Єфремова, Чижевського, Гончара, Ліни Костенко, Григора Тютюнника, Загребельного, Дзюби, Вінграновського, Гуцала і багатьох інших українських письменників і вчених, розгортаючи на сторінках книжки цікавий і вдумливий полілог.
Котляр, М. Ф. Воєнне мистецтво Давньої Русі / М. Ф. Котляр. — К.: Наш час, 2011. — 280 с.: іл. — (Стратегікон).
Написана у формі нарисів живою популярною мовою, книжка відомого фахівця з історії Київської Русі охоплює широке коло тем військової справи і воєнного мистецтва XII—XIII ст., більшість яких не знайшли достатнього відображення в науковій літературі: склад і комплектування війська, стратегія і тактика, князі-полководці й воєводи, найманці, союзники і противники, бойові й похідні порядки давньоруського війська тощо. Розглянуто також стратегію оборони державних рубежів, фортифікації міст і замків, облогові й захисні знаряддя. Розрахована на істориків і археологів, а також на студентів і всіх тих, хто цікавиться воєнною історією східних слов'ян.
Кузнецов, А. Бабин Яр: роман-документ / Анатолій Кузнєцов; перекл. С. Батурина. - К.: Саміт-Книга, 2009. - 352 с.: іл.
Автор книги Анатолій Васильович Кузнєцов народився та виріс у Києві, на Куренівці, неподалік від великого яру, назва якого свого часу була відома тільки місцевим мешканцям: Бабин Яр. Перед війною це було місце дитячих забав. Більш ніж 2 роки воно було забороненою зоною, з дротом під високим струмом, з табором, на заслонах якого було написано, що по кожному, хто наблизиться, буде відкрито вогонь. Далі відразу, в один день, Бабин Яр став відомим усьому світу.
Кожного дня тут розстрілювали євреїв, росіян, українців...
Про цю книгу краще за все сказати словами самого автора: "Я пишу так,начебто присягаюся за юридичне свідчення на найвищому чесному суді і відповідаю за кожне своє слово. У цій книзі оповіджено тільки правду — ТАК ЯК ЦЕ БУЛО".
Україна в Другій світовій війні: погляд з ХХІ ст.: історичні нариси: у 2-х книгах. Кн.1 / авт.: О. Лисенко, В. Стецкевич, А. Айсфельд та ін.; і-тут історії Укр. НАН України. – К.: Наукова думка, 2011. – 731 с.
У виданні висвітлюється широке коло питань одного з найбільш драматичних періодів історії України — періоду Другої світової та Великої Вітчизняної воєн.
На основі критичного аналізу вже опублікованих матеріалів і нових масивів джерел, більшість з яких вперше вводиться до наукового обігу, подається сучасне бачення мобілізаційних і режимних заходів радянського керівництва, стратегічних і фронтових операцій на території України, політики німецької окупаційної влади, повсякденного життя цивільного населення в умовах нацистського режиму, боротьби партизанів та підпільників у тилу нацистських окупантів, діяльності самостійницьких інституцій, становища військовополонених, суспільно-політичних та соціокультурних процесів воєнної доби, стану радянської економіки в роки війни та у відбудовний період, з'ясовуються також долі жертв нацистських переслідувань, демографічні втрати українського народу в роки війни.
Видання розраховане на всіх, хто цікавиться минулим України.
Україна в Другій світовій війні : погляд з ХХІ ст.: історичні нариси: у 2-х книгах. Кн.2 / авт.: О. Лисенко, Т. Вронська, Т. Першина та ін.; і-тут історії Укр. НАН України. – К.: Наукова дутка, 2011. – 941 с.
У виданні висвітлюється широке коло концептуальних питань одного з найбільш драматичних періодів історії України — періоду Другої світової та Великої Вітчизняної воєн.
На основі критичного аналізу вже опублікованих матеріалів і нових масивів джерел, більшість з яких вперше вводиться до наукового обігу, подається сучасне бачення мобілізаційних і режимних заходів радянського керівництва, стратегічних і фронтових операцій на території України, політики німецької та румунської окупаційної влади, повсякденного життя цивільного населення в умовах нацистського режиму, боротьби партизанів та підпільників у тилу нацистських окупантів, діяльності самостійницьких інституцій, становища військовополонених, суспільно-політичних та соціокультурних процесів воєнної доби, стану радянської економіки в роки війни та у відбудовний період, з'ясовуються долі жертв нацистських переслідувань, демографічні втрати українського народу в роки війни.
Видання розраховане на всіх, хто цікавиться минулим України.
Гусєв, О. П. 25 років віч-на-віч з «Чорнобилем»: документально - публіцистичний твір / О. П. Гусєв. — К.: Золоті Ворота, 2011. — 624 с.
У книзі Олега Петровича Гусєва, заслуженого журналіста України, учасника ліквідації наслідків аварії на ЧАЕС, йдеться про боротьбу ліквідаторів за живучість атомної станції після вибуху 26 квітня 1986 року на четвертому енергоблоці, перебіг подій, пов'язаних з діяльністю і закриттям цього аварійного ядерного об'єкту підвищеної небезпеки наприкінці 2000 року, подальших дій вже у ХХІ столітті.
Автор наводить низку документів про зусилля України і допомогу міжнародного співтовариства в організації виведення ЧАЕС з експлуатації, забезпечення соціального захисту персоналу станції, її вивільнених працівників, а також мешканців моноіндустріального міста енергетиків Славутича.
Книга, задумана автором 26 квітня 1986 року і закінчена на початку 2011- го, висвітлює найважчі фрагменти боротьби України, країн СНД та інших держав, котрі допомагають нам мінімізувати наслідки цієї аварії.
Досвід України по закриттю ЧАЕС — унікальний, відомий практично усьому світові як єдино можливий інструмент активної боротьби з атомним лихом, аби подібна трагедія ніколи не повторилася, підкреслює автор документально-публіцистичної повісті про історію ЧАЕС та її сьогодення.
Книга розрахована на широке коло читачів України і закордону. Її текст викладено українською та російською мовами відповідно до інтерв'ю учасників подій як наприкінці ХХ-го, так і ХХІ століттях.
Рукопис: укр. альманах спогадів, щоденників, листів, документів, світлин: У 2-х томах / За заг. ред. акад. Івана Дзюби; В. Стадниченко, С. Гальченко, М. Шудря, М. Лабінський та ін.; худ. В. Мельничук. — К.: Криниця, 2011. — 608 с. - (Б-ка Шевченківського комітету).
На сторінках другого тому "Рукопису..." читачі продовжують знайомитися із тими новими документами, які ще ніколи не публікувалися, або із маловідомими і малодоступними матеріалами, особливо значимими для української культури.
Додаються нові риси до "Реставрованого часу" в документальних підбірках «Листи шістдесятників» та «Братні листи» І. М. Дзюби; у розділі "Драма ідей і доль" висвітлено проблеми творчості і драматичний життєвий шлях І. Франка. Стануть надбанням суспільної думки маловідомі архівні рукописні підбірки Є. Маланюка, дослідження поезії Т. Г. Шевченка, неопубліковані листи М. Драгоманова тощо. Народилися нові розділи "Сковородинівська криниця" та "Ой зацвіла калина над "Криницею"...". Відновлюються забуті імена, затемнені епізоди вітчизняної історії.
Це видання адресоване як науковцям, студентам, так і широкому колу читачів, що зацікавлені у розвої української культури.
Хома, І. Я. Січові Стрільці: створення, військово-політична та збройна боротьба Січових Стрільців у 1917-1919 рр. / Іван Хома. — К.: Наш час, 2011. — 104 с.: іл. — (Плацдарм).
Книгу присвячено військовому формуванню Січових Стрільців, яке було створене і діяло у складі українських армій за Центральної Ради, Гетьманату та Директорії в 1917 — 1919 рр. На основі багатого історіографічного і джерельного матеріалу висвітлено створення, організацію командної вертикалі, структуру та всі реорганізаційні процеси. Приділено увагу військово-політичним подіям, які безпосередньо та опосередковано відбувалися за участі стрілецтва і були з ним пов'язані. Розглянуто участь стрільців у боротьбі проти збройної агресії більшовицької Росії, а також протистоянні з російською білогвардійською армією генерала А. Денікіна.
Видання розраховане на всіх, хто цікавиться історією України.
Православні святині Києва / Н. М. Нікітенко, Л. Г. Івакіна, В. Г. Киркевич та ін.; за ред. Н. М. Нікітенко. — К.: Техніка, 2011. — 352 с.: іл.
Підготовлена відомими київськими науковцями та музейними працівниками, книжка знайомить читача зі знаменитими православними святинями Києва — Єрусалима землі Руської. Цікаво й нетрадиційно розповідається про його славетні храми та монастирі, які сформували духовний простір древнього святого міста. Багата історична доля, неповторна краса й мистецька довершеність київських святинь розглядаються в контексті їх унікального духовного значення для народу України.
Розрахована на широкий загал читачів.
Наш Лукаш: спогади у2-х кн. Кн.2 / упоряд. Л. Череватенко; худ. оформ. Н. М’ясковської. - К.: Києво - Могилянська академія, 2011. - 639 с.: порт.
Це видання є продовженням книги спогадів «Наш Лукаш», виданої 2009 року до 90-річчя від дня народження Миколи Олексійовича Лукаша (1919-1988), великого українського перекладача, літературознавця, лексикографа.
До цієї книги ввійшли спогади відомих письменників Д. Павличка, Р. Лубківського, Ю. Мушкетика, Д. Міщенка, А. М'ястківського, М. Литвинця, дисидентів В. Марченка, В. Рубана, О. Орача, С. Пінчука, Ю. Логвина, О. Лупія, літературознавців М. Коцюбинської та М. Новикової, філософа М. Поповича, Лукашевих друзів Анни Оголевець і Валентини Паламарчук, Лукашевої племінниці Валентини Лукаш.
Видання розраховано передусім на викладачів, студентів гуманітарних факультетів, а також усіх тих, кому небайдужими є красне письменство, українська культура, українство взагалі.
Ніхто не забутий, ніщо не забуте: збірник / В. Д. Ольшанський, В. Бондар, М. Царьов; передм. О. Косюк.— К.: Україна, 2011.— 856 с.: портр.— У змісті: Перший удар прийняли застави / В. Д. Ольшанський. Наш четвертий партизанський батальйон / В. Бондар. Розкажи, прапор полковий / М. Царьов. — (укр., рос.).
У збірнику спогадів ветерани розповідають про героїчні будні Великої Вітчизняної війни, стійкість і мужність радянських воїнів, народних месників, які ціною власного життя наблизили величний День Перемоги.
Каденюк, Л. К. Миссия — Космос / Л. К. Каденюк. — К.: Довіра, 2011. — 382 с.: іл.
Книга «Місія — Космос» — емоційно насичена розповідь першого космонавта України, Героя України, кандидата технічних наук, народного депутата України четвертого скликання, генерал-майора авіації, космонавта-випробувача, льотчика-випробувача 1-го класу Леоніда Костянтиновича Каденюка про його політ у космос у 1997 році у складі екіпажу космічного корабля «Колумбія». Видання містить надзвичайно цікаві описи етапів польоту, портрети його учасників і роздуми автора про Всесвіт, місце в ньому планети Земля і відповідальність людини за її майбутнє.
Рішенням експертної ради XI Всеукраїнського рейтингу «Книжка року 2009» книга Леоніда Каденюка «Місія — Космос», яка вийшла друком українською мовою, здобула перше місце в підномінації «Науково-популярна література» номінації «Обрії».
Липа, К. А. Військо Богдана Хмельницького / Катерина Липа, Олекса Руденко. — К.: Наш час, 2011. — 63 с.: іл. – (Українська міліарна історія).
Як виглядало військо Богдана Хмельницького? Чим були озброєні вояки, як одягнені, що їли і де відпочивали? Чим гралися козацькі діти і які плаття носили дружини козаків? Книга дає наочні відповіді на всі ці питання. За фотографіями доробку учасників військово-історичного руху та музейних експонатів читач має змогу уявити життя наших предків.
Книга розрахована на всіх, хто цікавиться військовою історією та матеріальною культурою.
Дзюба, І. М. Є поети для епох / Іван Дзюба. — К.: Либідь, 2011. — 208 с.: іл.
У цій книжці зійшлися дві унікальні творчі особистості, чиї імена уже давно промовляють самі за себе. Натхненний есей Івана Дзюби про творчість Ліни Костенко суголосний бесіді з поетесою, в якій вона вперше так щиро й вичерпно розповідає про своє життя у Слові.
Костриця, М. Ю. Храм Святого Василія в Овручі / М. Ю. Костриця, О. Л. Михайлишин. — К.: Техніка, 2011. - 96 с.: іл. — (Нац. святині України).
Книжку присвячено історичному минулому однієї з найдавніших архітектурних пам'яток України - храму Святого Василія в Овручі. Автори здійснили спробу прослідкувати унікальну долю цієї давньоруської святині, заснованої наприкінці Х ст., на тлі суспільного розвитку та формування архітектурно-містобудівного середовища міста. На основі аналізу значного числа літературних та архівних джерел означено етапи відбудови храму протягом XIX - початку XX ст., особливості методики ведення реставраційно-відновлювальних робіт, внесок визначних архітекторів і художників у його відродження.
Для істориків, архітекторів, мистецтвознавців та всіх тих, хто цікавиться архітектурною та мистецькою спадщиною України.
Гоян, Я. П. Провісники : есе / Ярема Гоян; іл. В. Касіяна; худ. офор. М. Пшінки; упоряд. текстів, ілюстрацій О. Гоян. - К.: Веселка, 2011, - 526 с.: іл.
Книга «Провісники» продовжує цикл випущених у «Веселці» літературно-мистецьких видань Яреми Гояна: «Воскреснемо!» (2000), «Присвята» (2001), «Воскресни, мамо!» (2006), «Пророк» (2006), «Світло з неба» (2008), «Титани нації» (2010). Усі названі книги - це праця двох Шевченківських лауреатів, виквіт одного роду: видання ілюстровані творами славного митця, академіка Василя Касіяна, рідного брата мами Яреми Гояна - Олени Касіян.
Грюнвальдська битва - битва народів: середньовічна історія України, Білорусі, Литви / Альфредас Бумблаускас, Ігор Марзалюк, Борис Черкас. – К.: Балтія-Друк, 2010. – 272 с.: іл.
«Грюнвальдська битва - битва народів» - це перша спроба істориків трьох країн - України, Литви і Білорусі - написати спільну історію окремого періоду розвитку європейської цивілізації, описати події, що відбувалися шість століть тому і позначилися на долі нашої спільної на ті часи держави. Вільна невимушена оповідь, що висвітлює авторську позицію кожного з дослідників, не обмежена ані редакторськими купюрами, ані науковою цензурою, дає змогу читачеві самому провести аналіз та дійти певних висновків стосовно подій кінця XIV - початку XV століття та їх наслідків. Сподіваємося, що це видання стане прикладом плідної співпраці й спонукатиме науковців різних країн до співробітництва в дослідженнях історичної спадщини людства.
Дерлеменко, Є. А. Парки Києва = Parks of Kyiv: фотоальбом / Є. А. Дерлеменко; фотохудожник Є. А. Дерлеменко. – К.: Урожай. – 256 с.: іл. – Текст парал. укр., англ.
П'ятнадцять віків красень Київ милує око і зачаровує подорожніх химерними обрисами пагорбів, численними рукавами і затоками сивого Дніпра, золотими банями давніх соборів, ошатними бульварами та розкішними парками, які є справжньою гордістю міста.
Альбом відомого київського фотомитця Євгена Дерлеменка запрошує читача на прогулянку до старовинних парків Києва.
Україна: хронологія розвитку: імперська доба 1800— 1917 рр. / автор Олександр Донік. худ. оформ. Н. Артем’єва. - К.: КРІОН, 2011. - 560 с.: іл., портр.
"Україна: хронологія розвитку. Імперська доба. 1800—1917 рр.". Науково-популярне видання, яке висвітлює в хронологічній послідовності історичний розвиток України з 1800 р. до початку Лютневої революції 1917 р., у період, коли українські землі перебували в складі двох імперій — Романових і Габсбургів. Цікаві факти, чудові ілюстрації допоможуть Вам пізнати історію України — історію великого народу.
Розраховане на широке коло читачів. Може бути використане як джерело додаткових знань у вивченні курсу історії України.
Бріцин, В. М., Українсько-російський і російсько-український словник: сфера ділового і професійного спілкування = Украинско-русский и русско-украинский словарь: сфера делового и профессионального общения / Віктор Бріцин, Олександер Татаренко. — К.: Вища школа, 2011. — 551 с.
Словник містить актуальну лексику української і російської мов, що стосується офіційно-ділової, юридичної, дипломатичної, економічної, комерційно-фінансової та деяких суміжних з ними сфер спілкування. У словнику подано як власне термінологічну лексику, так і загальновживані слова, сталі фразеологічні та синтаксичні звороти, що функціонують у мові зазначених галузей і необхідні для ділових контактів, ведення ділової документації, листування, роботи з нормативно-правовими актами та поточною юридичною документацією, для сучасної економічної, комерційної та банківсько-фінансової діяльності, бухгалтерської справи тощо.
Для широкого кола користувачів.
Словарь содержит актуальную лексику украинского и русского языков, относящуюся к официально-деловой, юридической, дипломатической, экономи¬ческой, коммерческо-финансовой и некоторым другим смежным с ними сферам общения. В словаре приведена как собственно терминологическая лексика, так и общеупотребительные слова, устойчивые фразеологические и синтаксические обороты, функционирующие в языке указанных отраслей и необходимые для деловых контактов, ведения деловой документации, переписки, работы с нормативно-правовыми актами и текущей юридической документацией, для современ¬ной экономической, коммерческой и банковско-финансовой деятельности, бухгалтерского дела и т. д.
Для широкого круга пользователей.
Гомбріх, Е-Г. Коротка історія світу для юних читачів: «Отак воно буває зі спогадами. Вони проливають світло на давні часи» / Ернст-Ганс Гомбріх; пер. С. Матіяш. - Львів: Кальварія, 2011. - 320 с. іл.
Ернст-Ганс Ґомбріх зумів зробити те, що сьогодні видається неймовірним: на 300 сторінках подати історію людства точно й переконливо. Це — успіх, якого ніхто досі не зміг повторити, а про те, щоб перевершити, годі й казати. З цілковитою довірою до юних читачів і до тих, що залишилися юними, він так доступно і яскраво описує історичні процеси й перехід від однієї доби до іншої, так характеризує особистості й конфлікти, що його опис дозволяє читачеві одним поглядом охопити складні взаємозв'язки між подіями. Книжка побачила світ у перекладах на 21 мову і стала відомою в усьому світі.
Даний переклад зроблено за оновленим виданням 2004 року з передмовою Леоні Ґомбріх — онуки автора.
«Пакти і Конституції» Української козацької держави: (до 300-річчя укладення) / від. ред. В. Смолій; упоряд. М. Трофимчук, Т. Чухліб; НАНУкр., і-тут історії України, Нац. б-ка Укр. ім. В. Вернадського, Держ. архівна служба Укр., Центр. держ. істор. архів м. Київ. - Львів : Світ, 2011. - 440 с.: факсим.
У виданні відтворено тексти оригіналу староукраїнською мовою та відомих на сьогодні списків «Пактів і Конституцій законів і вольностей Війська Запорозького», укладених 1710 р. під Бендерами між обраним на гетьманську булаву Пилипом Орликом, з одного боку, та генеральною старшиною і козацтвом - з іншого; наведено їх переклади українською, англійською, німецькою, російською та французькою мовами. Публікація цієї визначної пам'ятки вітчизняної політико-правової думки раннього нового часу супроводжується археографічною передмовою, лінгвістичним аналізом, науковим коментарем, а також факсимільним відтворенням спеціального дослідження видатного історика та правознавця академіка Миколи Василенка (1929), у якому міститься ґрунтовний історико-юридичний аналіз джерела.
Розраховано на науковців, викладачів, студентську та учнівську аудиторію, громадський загал.
Антонова, Є. І. На весілля з рушниками: традиції і сучасність / Євгенія Антонова; передм. В. Козловська. — Донецьк: Донбас, 2011. — 144 с.:іл.
У цій книзі автор розповідає про традиції і звичаї українського народу в минулому та сьогоденні. Описує весілля як найурочистіше свято в житті людини та події пов'язані з ним. Висвітлює роль рушника не тільки як неодмінного атрибуту весільного обряду, а й як життєвого символу України.
Розрахована на широке коло читачів.
Грушевський, М. С. Твори : у 50-ти томах / Михайло Грушевський; гол. ред. П. Сохань; упоряд., передм., комент. Г. Бурлака; НАНУкр., і-тут археогр. та джерелозн. ім. М. Грушевського; і-тут л-ри ім. Т. Шевченка. — Львів : Світ, 2002 — портр.
Т. 12 : Серія "Літературно-критичні та художні твори" : Поезія (1882—1903) ; Проза, драматичні твори, переклади (1883—1886) / упор. Г.Бурлака. — 2011. — 544 с.
У дванадцятому томі 50-томного зібрання праць М. Грушевського, який продовжує серію "Літературно-критичні та художні твори", представлена рання літературна творчість М. Грушевського періоду його навчання у гімназії (1882 — 1886): поезія, проза, драматичні проби, переклади. Ці твори мають свою літературну вартість, доповнюють наші уявлення про великого вченого і політика, а також цікаві як документи доби. Більшість із них. за життя автора не була опублікована, тому в т. 12 подаємо їх за архівними рукописами.
Видання розраховане для науковців та всіх, хто цікавиться красним письменством.
Видатні постаті в історії України XX ст.: короткі біографічні нариси / В. І. Гусєв, О. В. Даниленко, Л. В. Іваницька та ін. — К.: Вища школа, 2011. — 391 с.: іл.
Вміщено короткі біографічні відомості про видатних громадських, політичних і культурних діячів, визначних учених, висвітлено роль і місце кожної особи в історичному розвитку України минулого століття.
Для всіх, хто цікавиться історією нашої держави, учнів загальноосвітніх шкіл та гімназій, студентів.
Верхратський, С. А. Історія медицини / С. А. Верхратський. — К.: Здоров'я, 2011. — 352 с.
У книзі провідного історика медицини професора С.А. Верхратського висвітлені етапи розвитку медичної науки від стародавніх часів до кінця XX ст. Велику увагу приділено внеску українських учених-медиків. Окремі розділи присвячені медичній допомозі на Запорізькій Січі, на західноукраїнських землях.
Описані принципи цехової медицини, діяльність перших міських та повітових лікарів, перших лікарень в Україні, роль Києво-Могилянської академії у підготовці українських учених тощо.
Для лікарів різних спеціальностей, студентів вищих медичних навчальних закладів, аспірантів, а також для тих, хто цікавиться історією медицини.
Енциклопедія історії України. т. 9.: Пк-прик / Нац. АН України, і-тут історії України; гол. ред. В. Сталій. — К.: Наукова думка, 2011. — 508 с.: іл.
Золоті ключі: українські народні пісні / авт.-упоряд. Роман Стецюк. - К.: Муз. Україна, 2011. - 450 с.: ноти.
До збірки увійшли найбільш яскраві пісенні зразки унікального фольклорного радіоконкурсу «Золоті ключі», розшифровані та упорядковані на численні прохання прихильників народної пісні - професійних музикантів, аматорів, педагогів.
Пісні представлені в окремих розділах, упорядкованих за жанрово-тематичними принципами. Майже всі вони належать до традиційного фольклору. І лише деякі, як поодинокі винятки, створені хорами-ланками або фольклорними гуртами. У примітках пісні подано в алфавітному порядку, а також названо виконавців та вказано їхні адреси.
Скористатися цим виданням у своїй виконавській практиці зможуть співаки, ансамблі, художні колективи, а також виявлятимуть інтерес студенти та викладачі мистецьких навчальних закладів, дослідники для визначення перспектив розвитку народної музики в Україні.
Стороженко, М. А. Мій Шевченко: альбом / М. А. Стороженко. — К.: Грамота, 2011. — 212 с.
Мистецький альбом народного художника України, лауреата Державної премії УРСР ім. Т. Г. Шевченка, академіка Академії мистецтв України Миколи Стороженка містить художні твори, навіяні поезією Великого Кобзаря. Роботи М. Стороженка є новим словом у образотворчій Шевченкіані. Текстові коментарі відтворюють світобачення художника, пропущене крізь призму життя і творчості геніального поета. Оригінально подані, вони спонукають читача по-новому поглянути на твори Великого Кобзаря, на долю українського народу, на його минуле й майбуття.
Видання призначене для широкого кола читачів.
Жежера, В. М. Микола Яковченко / В. М. Жежера. — К.: Муз. Україна, 2011. — 240 с.: іл.
Книга про видатного актора театру і кіно, народного артиста України Миколу Федоровича Яковченка. Йдеться передусім про маловідомі сторінки сценічної біографії артиста. Вперше представлено найповніший список його театральних ролей, широко подані документи (світлини, рукописи, афіші тощо з колекції «Дому Миколи» в Прилуках, архіву Київського національного академічного українського музично-драматичного театру ім. І. Франка) з розгорнутими коментарями, раніше не публіковані спогади та інші матеріали.
Белічко, Ю. В. Палітра століть: вибрані твори живопису з музеїв України / Ю. В. Белічко, А. О. Ізотов. - Одеса: Маяк, 2010. - 200 с.: іл. - Укр., англ.
Томенко, М. Д. Поміж печалями й любов’ю: пісні та романси / Микола Томенко; муз.: О. Білаш, І. Шамо, К. Мясков та ін.; худ. оформ. Є. Ільницький. – К.: Музична Україна 2011. – 223 с.: нот., портр.
Національний заповідник «Софія Київська» = National Conservation Areg “ST. SOPHIA OF KYIV” / під заг. ред. Н. Куковальської. – К.: Балтія - Друк, 20011. – 224 с.: фотогр., іл. – укр., анг.
|